Este jueves, en el Centro Cultural de Maspalomas, a partir de las 19:30, tendrá lugar un encuentro
cultural con el traductor alemán Karl Müller “Una mirada a la literatura canaria desde Alemania” además de recital poético
de Acerina Cruz, “En torno al mito de Turistneyland”
El proyecto cultural Leyendo el Turismo, integrado por los jóvenes poetas de la ciudad turística Acerina Cruz, David Guijosa y Samir Delgado organizan un encuentro cultural sobre literatura canaria en Alemania con la colaboración de la Concejalía de Cultura del Ilustre Ayuntamiento de San Bartolomé de Tirajana.
Para
la ocasión contarán con la intervención del prestigioso traductor
alemán Karl Müller, residente en Colonia, Alemania, y cuya
experiencia en traducciones de literatura canaria favorece un
acercamiento enriquecedor del público alemán a la obra de autores
canarios contemporáneos en lugares de referencia como la Feria
Internacional del Libro de Frankfurt. Con este encuentro cultural
inédito en el sur grancanario se profundizará en las posibilidades
de promoción turística y el reconocimiento del paisaje, la cultura
y el patrimonio de Maspalomas a través de la literatura a ojos del
turista alemán. Una cita para los amantes de la literatura y el
análisis de las nuevas formas de entender el destino turístico.
Como cierre del evento, se desarrollará una lectura de poemas a
cargo de la joven escritora Acerina Cruz Suárez, cuya obra literaria
transita el universo de la ciudad turística que cumple su cincuenta
aniversario.
Karl J. Müller. (Colonia, 1945). Traductor y
locutor de radio. Licenciado en Filología Española por la
Universidad de La Laguna (Tenerife) y completa formación
universitaria en las universidades de Siena (Italia) y Amiens
(Francia). Estudios de lingüística en la Universidad de Colonia. Es
autor de libros sobre historia de canarias, traductor especializado
en literatura canaria. Ha traducido a Agustin Espinosa, Olga Luis
Rivero y Félix Hormiga. Reside actualmente en Colonia (Alemania)